Archive for 30/12/2025

Фінська формула літературної освіти

У 70-х роках минулого століття фінська громада почала реформу шкільної освіти. І в перше десятиріччя століття сучасного про фінську школу почали говорити у світі як про глобальний освітній тренд, що базується на рівності, безкоштовності, індивідуальному підході та довготривалій довірі до вчителів, створює ефект успішності і забезпечує розвиток ключових компетентностей для життя, а не лише для складання тестів. Реформування фінської освіти триває і нині…

Яким є життя і навчання фінських школярів і вчителів? Що і як читають у Фінляндії? В чому особливість літературної освіти?

Думками і враженнями від відвідання країни ділилася Ірина Горобченко, директор Центру професійного розвитку педагогічних працівників Горішньоплавнівської міської ради Кременчуцького району Полтавської області, учитель-методист зарубіжної літератури.

Це було третє заняття школи педагогічної майстерності.

Учасники вебінару зацікавлено обговорювали її розповідь, ділилися власним досвідом й прагнули вивести оптимальну формулу літературної освіти.

Спробуйте і ви! Дивіться запис події на ютуб-каналі «СвітЛіт»-порталу і долучайтеся до обговорення.

Заставка: Бібліотека Oodi, Гельсінкі

Артоб’єкти в навчанні зарубіжної літератури

Свого часу Генрі Форд сказав щось на кшталт: «Вірите ви, що можете, чи вірите, що не можете, ви маєте рацію». Судження неабияк пасує Олені Тішурі, переможниці міського етапу Всеукраїнського конкурсу «Учитель року – 2025» в номінації «Зарубіжна література», учительці комунального закладу «Спеціалізована школа І-ІІІ ступенів № 247 з поглибленим вивченням іноземних мов» Деснянського району міста Києва.

Віра у власні сили, непереборний оптимізм і товариськість, креативність і професійна вправність дозволяють їй впевнено просуватися до поставленої мети.

Підсумковий урок учительки у 8 класі «Пошук сенсу життя та цінність «простих речей» у творі А. де Сент-Екзюпері «Маленький принц» на фінальному етапі Конкурсу отримав багато схвальних відгуків від членів журі та викликав живий інтерес в учнівства.

Діяльнісний підхід, оригінальність задуму, ясність, чіткість і логічна стрункість форми уроку створюють ситуацію успіху для кожної дитини, сприяють зануренню в тему і спонукають до осмислення, власного тлумачення і творчого вирішення завдань, сприяють розвитку комунікативних навичок і поглиблюють уміння колективної взаємодії.

Зауважимо, що структура уроку досить гнучка і це дозволяє педагогам, які скористаються ідеєю Олени Тішури, наповнити її новими сенсами й власними інтерпретаціями. Тож не дивно, що київські вчителі зарубіжної літератури висловили бажання теж побути її учнями.

Це було друге заняття школи педагогічної майстерності «Сучасні педагогічні тренди в навчанні зарубіжної літератури» – майстерня Олени Тішури «Артоб’єкти у навчанні зарубіжної літератури».

Пропонуємо вам зануритися в атмосферу творчості і креативу, втілюйте власні інтерпретації та діліться думками й враженнями.

Відеозапис майстерні на ютуб-каналі СвітЛіт-порталу

Олена Тішура. «Пошук сенсу життя та цінність «простих речей» у творі А. де Сент-Екзюпері «Маленький принц» (план-конспект уроку)

Олена Тішура. Урок «Пошук сенсу життя та цінність «простих речей» у творі А. де Сент-Екзюпері «Маленький принц» (презентація до уроку)

Роздатковий матеріал до уроку

Фотогалерея заходу

Заставка до новини: Лоренцо Куінн «Будівництво мостів»

Відкриття сучасної транскультурної літератури

У 2025-2026 навчальному році розпочала роботу школа педагогічної майстерності вчителів «Сучасні педагогічні тренди у навчанні зарубіжної літератури».

Перше заняття було присвячене «Відкриттям сучасної транскультурної літератури». На вебінарі Євгенія Волощук, викладачка Європейського університету Viadrina (Франкфурт-на-Одері, Німеччина), доктор філологічних наук, старший науковий співробітник, вчитель-методист зарубіжної літератури, знайомила присутніх з етапами формування феномену транскультури, «яка твориться письменницями та письменниками на перетині декількох культурних та мовних перспектив», розглядала центральні тенденції розвитку транскультурної літератури, її сучасних досліджень, зосередившись на постатях німецькомовних письменників східноєвропейського походження, передусім – пов’язаних з мультинаціональним українським простором.

Переглянути запис вебінару ви можете на ютуб-каналі «СвітЛіт»-порталу.

Заставка до новини: Бруно Каталано «Пам’ятник емігранту»